щеше

This is the 985th most frequent Bulgarian word.


щеше

The Bulgarian word "щеше" translates to "would" in English, indicating a past conditional or future-in-the-past action.


The word 'щеше' is used here to express a hypothetical situation that depends on a certain condition happening, similar to the conditional in English.

Той щеше да учи, ако имаше време.

He would study if he had time.


'Щеше' indicates a past unrealized conditional action, suggesting that discussing earlier would have been preferable but it didn’t occur.

Щеше да бъде по-добре да поговорим по-рано.

It would have been better if we had talked earlier.


As an auxiliary verb, 'щеше' expresses a conditional question, imagining a scenario where an invitation had been extended.

Щеше ли да отидеш, ако те бях поканил?

Would you have gone if I had invited you?