This is the 985th most frequent Bulgarian word.
щеше
The Bulgarian word "щеше" translates to "would" in English, indicating a past conditional or future-in-the-past action.
The word 'щеше' is used here to express a hypothetical situation that depends on a certain condition happening, similar to the conditional in English.
Той щеше да учи, ако имаше време.
He would study if he had time.
'Щеше' indicates a past unrealized conditional action, suggesting that discussing earlier would have been preferable but it didn’t occur.
Щеше да бъде по-добре да поговорим по-рано.
It would have been better if we had talked earlier.
As an auxiliary verb, 'щеше' expresses a conditional question, imagining a scenario where an invitation had been extended.