This is the 4699th most frequent Chinese word.
的兩
The phrase "的兩" does not exist as a standard combination in Chinese; it might be a typo or misunderstanding.
The phrase '的兩' is used here to specify the two books recently bought, forming a possessive construction.
我買了的兩本書。
I bought two books.
'的兩' signifies possession, linking 'his' with 'two friends'.
這是他的兩個朋友。
These are his two friends.
In this sentence, '的兩' is part of a possessive phrase specifying the involved teams in the match.