入不敷出

This is the 5508th most frequent Chinese word.

More Chinese resources.


入不敷出

"入不敷出" means income is insufficient to cover expenses.


The phrase '入不敷出' is used to describe a financial situation where expenses exceed income, leading to monetary difficulties.

由于消费过多,她的生活已经入不敷出了。

Due to excessive spending, her lifestyle has already become unsustainable.


Here, '入不敷出' refers to an ongoing condition of expenses overwhelming income, emphasizing the necessity of changing circumstances.

如果收入不能增加,将会长期处于入不敷出的状态。

If the income does not increase, it will lead to a prolonged state of financial insufficiency.


In this sentence, '入不敷出' specifically describes the financial status of a company rather than an individual or general situation.

他的公司最近入不敷出,需要寻找新的投资者。

His company has recently become financially unsustainable and needs to find new investors.