施加

This is the 2881st most frequent Chinese word.

More Chinese resources.


施加

To exert or impose.


Here, "施加" is showcasing the application of pressure, expressing the idea of exerting influence or burden, commonly used in contexts involving interpersonal relationships.

父母不应该施加过多的压力给孩子。

Parents should not exert excessive pressure on their children.


In this sentence, "施加" is used to indicate the action of imposing or enforcing something, positioned directly before "新的税收政策" to describe the implementation of tax policies.

政府施加了新的税收政策。

The government imposed new tax policies.


In this example, "施加" suggests the insertion or imposition of personal emotions, reflecting its use in contexts of applying abstract concepts or perspectives.

老师强调我们不应该在辩论中施加个人情感。

The teacher emphasized that we should not incorporate personal feelings into debates.