This is the 3515th most frequent Chinese word.
来回
"来回" means "back and forth" or "round trip."
Here, '来回' is used as an adverb denoting the frequent to-and-fro traveling between two places.
我每天都需要来回地在家和公司之间出行。
I need to commute back and forth between home and the office every day.
Here, '来回' is describing the action of passing the ball in repeated reciprocal sequences, emphasizing activity within a dynamic context.
在这个篮球比赛中,双方球员快速地来回传球。
In this basketball game, players from both teams quickly pass the ball back and forth.
Here, '来回' represents the movement of visually and mentally evaluating choices, providing a figurative sense of repetitively comparing options.