相持

This is the 7077th most frequent Chinese word.


相持

"Stalemate" or "deadlock" in a situation where both sides maintain a standoff or balance.


The word '相持' here conveys the idea of mutual contest or stalemate where neither side can gain the upper hand.

双方在比赛中相持不下,各展其能。

Both sides were locked in a stalemate during the match, showing their capabilities.


In this sentence, '相持' reflects a prolonged contention or discussion without a clear winner for an extended period.

他们在辩论中相持了许久,最终达成了共识。

They argued at length in a stalemate and eventually reached a consensus.


Here, '相持' signifies a deadlock situation where both sides are firmly maintaining their positions without yielding.

竞争双方相持不下,谁都不愿让步。

The competitors were in a stalemate, with neither willing to concede.