This is the 7336th most frequent Chinese word.
臉書應
The term "臉書應" does not appear to be a standard phrase in Chinese. It might be a typo or misinterpretation. Could you clarify its context?
The term '臉書應' is utilized as part of the word '臉書應用', denoting 'Facebook application', showcasing the word '應' to mean 'application' or 'utilization'.
臉書應用在我們的日常生活中非常普及。
The application of Facebook is very common in our daily lives.
Here, '臉書應' is embedded within '臉書應用程式', where it emphasizes 'application' (應用), highlighting its role in the term 'application program'.
她下載了最新的臉書應用程式。
She downloaded the latest Facebook application program.
The phrase '臉書應' is part of the question about Facebook ('臉書'), and '應' serves a modal purpose here with '應該', which means 'should'.