imala

This is the 163rd most frequent Croatian word.


imala

"Imala" means "had" (feminine singular past tense of "to have").


The word 'imala' is used as the past-tense form of the verb 'imati' (to have) to indicate possession in the past.

Imala je puno knjiga u svojoj biblioteci.

She had many books in her library.


Here, 'imala' is again the past tense of 'imati', showing possession of a dog in her younger days.

Kad je bila mlada, imala je psa.

When she was young, she had a dog.


In this sentence, 'imala' is used to express the past possession of an abstract concept, an opportunity.

Imala je priliku posjetiti Francusku prošle godine.

She had the opportunity to visit France last year.