This is the 209th most frequent Croatian word.
međutim
"Međutim" means "however" in English.
In this sentence, "međutim" is used to express a contradiction by showing that what was promised did not happen.
Znam da je obećao doći, međutim, nismo ga vidjeli.
I know he promised to come; however, we did not see him.
Here, "međutim" is used as a conjunction to indicate contrast between the planned activity and the actual outcome.
Planirali su izlet, međutim, vrijeme ih je spriječilo.
They planned an outing; however, the weather prevented them.
"Međutim" serves as a transitional word to contrast the desire to help with the inability to execute it.