pak

This is the 164th most frequent Croatian word.


pak

The Croatian word "pak" means "however," "but," or "then" depending on context.


In this sentence, 'pak' means 'on the other hand' or 'however', contrasting two preferences.

On voli kavu, dok ja pak preferiram čaj.

He likes coffee, while I, on the other hand, prefer tea.


Here, 'pak' functions as a coordinator meaning 'so' or 'then', explaining a consequence of the previous statement.

Vrijeme je bilo lijepo, pak smo odlučili otići na izlet.

The weather was nice, so we decided to go on a trip.


In this context, 'pak' introduces an additional point, similar to 'including' or 'as well' in English.

Na tom sastanku raspravljalo se o raznim temama, pak i o budućim projektima.

In that meeting, various topics were discussed, including future projects.