delší

This is the 605th most frequent Czech word.


delší

Longer


'Delší' here is used as a comparative adjective, comparing the duration of one movie to another.

Tento film je delší než ten druhý.

This movie is longer than the other one.


In this sentence, 'delší' again functions as a comparative adjective, this time describing the length of the hiking route compared to a previous instance.

Na toulky přírodou máme delší úsek než včera.

We have a longer route for our hike in nature than yesterday.


Here, 'delší' qualifies the noun 'doba', indicating a longer duration, in an abstract sense.

Je potřeba mít trpělivost na delší dobu.

It is necessary to have patience for a longer period of time.