dokonce

This is the 114th most frequent Czech word.


dokonce

"Dokonce" means "even" or "furthermore" in English, often used for emphasis.


Here, 'dokonce' emphasizes the unexpectedness of Peter's arrival.

Dokonce i Petr přišel na oslavu, i když obvykle nechodí.

Even Peter came to the party, although he usually doesn't.


In this case, 'dokonce' is used to stress the action of reading it again which shows heightened interest.

Bylo to tak zajímavé, že jsem to musel dokonce přečíst znovu.

It was so interesting that I even had to read it again.


Here, 'dokonce' emphasizes the impressive achievement of learning several languages.

Dokonce se naučila mluvit několika jazyky během jediného roku.

She even learned to speak several languages within a single year.