spíše

This is the 190th most frequent Czech word.


spíše

"Spíše" means "rather" or "more likely" in English.


Here, 'spíše' is utilized to indicate inclination or emphasis, suggesting time being a more significant factor compared to effort.

Je to spíše otázka času než úsilí.

It is rather a matter of time than of effort.


In this example, 'spíše' denotes a tendency of agreement over disagreement, highlighting a dominant opinion or choice.

On spíše souhlasí než nesouhlasí.

He rather agrees than disagrees.


In this sentence, 'spíše' is used to compare two actions, suggesting a preference for going outside instead of sitting at home.

Měl bys spíše jít ven, než sedět doma.

You should rather go outside than sit at home.