však

This is the 28th most frequent Czech word.


však

"Však" means "however," "but," or "though."


The word 'však' is used here as a conjunction to introduce a contrast or exception, similar to 'but' in English.

Mám hodně práce, však zítra čas mít budu.

I have a lot of work, but tomorrow I will have time.


Here, 'však' emphasizes the action that has taken place, akin to 'indeed' or 'after all' in English.

Však jsem ti to říkal, že se to nepovede.

I did tell you that it wouldn't work out.


In this example, 'však' serves to introduce an afterthought or mild contrast, similar to 'and yet' in English.

Je to hezké místo, však by mohlo být trochu čistější.

It is a nice place, yet it could be a bit cleaner.