faktisk

This is the 763rd most frequent Danish word.


faktisk

Actually.


Here, 'faktisk' emphasizes the reality or truthfulness of the statement, conveying a sense of unexpectedness or contradiction to what might be assumed.

Jeg er faktisk meget træt i dag.

I am actually very tired today.


'Faktisk' here is employed to contrast the expectation with the reality, underlining the surprising ease of the situation compared to the speaker's initial assumption.

Jeg troede, det ville være svært, men det var faktisk ret let.

I thought it would be difficult, but it was actually quite easy.


In this context, 'faktisk' is used to affirm the truth of a statement, highlighting it as a fact despite potential appearances or beliefs otherwise.

Han er faktisk min ven, selvom vi ikke ses ofte.

He is actually my friend, even though we don't see each other often.