mærker

This is the 922nd most frequent Danish word.


mærker

"mærker" = "marks" or "notices" (depending on context).


Here, 'mærker' refers to sensing or perceiving something physically, emphasizing the subjective experience of feeling.

Jeg mærker solen på min hud.

I feel the sun on my skin.


In this sentence, 'mærker' denotes specific brands or types, showcasing the term's use in categorization and naming.

Hvilke mærker af biler foretrækker du?

Which brands of cars do you prefer?


Here, 'mærker' signifies observable marks or impressions, demonstrating a tangible outcome of interaction.

Der er mærker på væggen efter møblerne.

There are marks on the wall from the furniture.