ophold

This is the 925th most frequent Danish word.


ophold

"Stay" or "residence."


In this sentence, 'ophold' refers to a temporary stay or visit at a specific location, used as a noun to describe time spent somewhere.

Vi nød vores ophold på hotellet.

We enjoyed our stay at the hotel.


Here, 'ophold' conveys 'breaks' in a broader sense, illustrating pauses or interruptions in regular routines, emphasizing its flexibility in context as a noun.

Ophold er nødvendige for at holde en god balance i hverdagen.

Breaks are necessary to maintain a good balance in everyday life.


'Ophold' in this case indicates an extended period spent abroad, relating to educational or professional contexts, again emphasizing its role as a noun to signify a span of time somewhere.

Studerende har ofte ophold i udlandet som del af deres uddannelse.

Students often stay abroad as part of their education.