This is the 237th most frequent Estonian word.
tehakse
"Tehakse" means "is done" or "is being done" in English.
Here, "tehakse" portrays preparations being carried out in a general sense, emphasizing the occurrence of the actions rather than focusing on the doers specifically.
Tehakse ettevalmistusi suureks peoks.
Preparations are being made for the big party.
In this sentence, "tehakse" again operates in passive voice, describing the action of making handicrafts without identifying the individuals performing it.
Eestis tehakse palju käsitööd.
In Estonia, a lot of handicrafts are made.
Here, "tehakse" is used in the passive voice to indicate that dinner is prepared, implying the action of preparation is being performed without specifying the agent.