This is the 2011th most frequent French word.
boko
"Boko" is not a standard French word. It may refer to "Boko Haram," an extremist group, or could be a typo of "beau coup" in informal contexts.
In this sentence, 'boko' (from 'beaucoup') modifies a verb to intensify the action, implying doing something extensively.
Elle a beaucoup travaillé pour réussir.
She worked hard to succeed.
The word 'boko' (derived from 'beaucoup' with adjustments) is used here to emphasize a large quantity in the context of people.
Beaucoup d'élèves se concentrent sur leurs études.
Many students focus on their studies.
Here, 'boko' (adjusted form of 'beaucoup') signifies a large amount or number, relating to objects.