This is the 3647th most frequent French word.
mechele
It seems like there may be a typo in the word "mechele," as it doesn't have a recognized meaning in French. Could you clarify or confirm the spelling?
Mechele here is used as a proper noun to denote a specific individual's name.
Mechele semble préoccupée par ses études.
Mechele seems concerned about her studies.
Mechele functions as a subject in this sentence, referring to the person named Mechele.
J'ai discuté avec Mechele hier soir.
I talked with Mechele last night.
Mechele is possessive in this case, signifying something belonging to Mechele.