zwar

This is the 540th most frequent German word.


zwar

"Zwar" means "indeed" or "admittedly," often used to introduce clarification or contrast.


The word 'zwar' introduces a contrastive clause, indicating that while the book is difficult, the speaker still wants to read it.

Ich möchte das Buch lesen, es ist zwar schwer.

I want to read the book, although it is difficult.


Here, 'zwar' is used with 'aber' to acknowledge the effort made before introducing a subsequent contrasting fact.

Er hat zwar viel gelernt, aber die Prüfung war schwierig.

He did study a lot, but the exam was difficult.


'Zwar' is once again paired with 'aber' to provide a nuanced, contrasting observation about her personality.

Sie ist zwar nett, aber manchmal unzuverlässig.

She is nice, but sometimes unreliable.