This is the 561st most frequent Greek word.
αφήσει
"Αφήσει" means "will leave" or "will let."
Here, 'αφήσει' expresses the future subjunctive form of 'leave', indicating not performing the act of leaving the door open.
Δεν θα αφήσει την πόρτα ανοιχτή.
He will not leave the door open.
In this context, 'αφήσει' is used to signify permission or allowance.
Ελπίζω ότι θα την αφήσει να πάει στον χορό.
I hope he will let her go to the dance.
Here, 'αφήσει' is used in conditional perfect mood, representing a hypothetical past action allowing something to happen.