This is the 318th most frequent Greek word.
πάντως
Certainly, the Greek word "πάντως" means "certainly" or "absolutely."
In this sentence, "πάντως" is used as a discourse marker to introduce an opinion or conclusion in the speaker's argument.
Πάντως, νομίζω πως είναι καλύτερα να περιμένουμε.
Anyway, I think it is better to wait.
Here, "πάντως" suggests that despite a prior uncertainty, the speaker expresses determination or intention to try.
Δεν είμαι σίγουρος αν θα πάω διακοπές, πάντως θα προσπαθήσω.
I am not sure if I will go on vacation, but I will try anyway.
In this context, "πάντως" introduces a contrasting statement, marking a nuance in the description of a person.