This is the 157th most frequent Hebrew word.
לך
Depending on context, "לך" can mean: - "To you" (masculine or feminine) - "For you" (masculine or feminine) - "You go" (imperative, masculine singular)
The word 'לך' (lekha/lakh) here indicates possession in the form 'you have'. The gender-specific pronoun suffix denotes to whom the possession belongs (masculine/feminine).
יש לך עט?
Do you have a pen?
Here, 'לך' (lekha/lakh) indicates the recipient of an action, meaning 'to you'. This demonstrates the usage of 'לך' as indicating direction or purpose toward someone.
אני רוצה לתת לך מתנה.
I want to give you a gift.
In this sentence, 'לך' (laykh) serves as a command in the imperative, instructing the listener to move or go in a certain direction.