האחרונים

This is the 79th most frequent Hebrew word.


האחרונים

The Hebrew word "האחרונים" means "the latter" or "the last ones."


Here, 'האחרונים' (the latest/recent) is used to describe events that happened not long ago, placing them near the current time frame.

האירועים האחרונים גרמו לנו לחשוב מחדש על הגישה שלנו.

The recent events made us rethink our approach.


In this sentence, 'האחרונים' (the last) refers to the individuals who completed the activity after all others, highlighting their position in a sequence.

בקבוצת הטיול, המטיילים האחרונים הגיעו לשיא באיחור.

In the travel group, the last hikers reached the peak late.


Here, 'האחרונים' (the last) speaks about a group being final in order or sequence concerning a specific selection process.

האחרונים להתגייס לצבא תמיד נבחרים בקפידה.

The last to enlist in the army are always carefully selected.