הכי

This is the 87th most frequent Hebrew word.


הכי

"The most" or "the -est" (used to indicate superlative).


In this sentence, "הכי" is used as a superlative marker, preceding "מעניין" to denote 'most interesting'.

הספר הזה הכי מעניין שקראתי.

This book is the most interesting I have read.


Here, "הכי" is used to express a preference among a group, modifying the verb phrase with 'the most'.

אני אוהב את הסרט הזה הכי מכולם.

I like this movie the most out of all.


In this instance, "הכי" is used to intensify the effort being described, indicating 'the best' manner of trying.

היא תמיד מנסה הכי טוב שאפשר.

She always tries the best she can.