לטיפול

This is the 247th most frequent Hebrew word.


לטיפול

"For treatment" or "for handling."


In this sentence, "לטיפול" refers to 'for servicing' or 'for maintenance', indicating an action performed to maintain the car's condition.

עליי לקחת את המכונית לטיפול שבועי במוסך.

I need to take the car for its weekly servicing at the garage.


In this case, "לטיפול" means 'to treatment', relating to medical care or therapeutic intervention for health improvement.

הרופאים הפנו את המטופלת לטיפול רפואי מיוחד.

The doctors referred the patient for special medical treatment.


Here, "לטיפול" denotes 'for handling' or 'for problem resolution', emphasizing addressing and resolving the issue.

המסעדה שלחה את בקבוק היין הפגום למפעל לטיפול בבעיה.

The restaurant sent the faulty wine bottle to the factory for problem resolution.