מאז

This is the 57th most frequent Hebrew word.


מאז

"Since" or "from then on."


Shows a temporal meaning, describing a time starting point.

מאז שהם עברו עיר, הם לא מתראים בתדירות.

Since they moved to a different city, they don't see each other as often.


Indicates a temporal starting point for an ongoing action or change in state.

מאז למדתי להעריך יותר את הטבע.

Since then, I have learned to appreciate nature more.


Describes a continual impact or effect initiated at a specific time point.

הלכתי לקולנוע שבוע שעבר, ומאז הסרט עדיין מהדהד במוחי.

I went to the cinema last week, and since then, the movie is still resonating in my mind.