nokkuð

This is the 177th most frequent Icelandic word.


nokkuð

The Icelandic word "nokkuð" means "somewhat," "quite," "something," or "anything," depending on context.


Here, 'nokkuð mikinn' means 'quite a bit'; 'nokkuð' intensifies the positive degree of interest.

Ég hef nokkuð mikinn áhuga á bókmenntum.

I have quite a bit of interest in literature.


In this case, 'nokkuð' translates to 'somewhat', and is used to moderate the extent of the adjective 'skrítið'.

Það var nokkuð skrítið hvernig þetta gerðist.

It was somewhat strange how this happened.


Here, 'nokkuð' is used in the sense of 'somewhat' to indicate partial correctness.

Þú hefur nokkuð rétt fyrir þér.

You are somewhat correct.