This is the 486th most frequent Icelandic word.
sjálfsögðu
"Of course."
Here, 'sjálfsögðu' emphasizes the natural expectation.
Það er sjálfsögðu að bjóða gestum í kaffi.
It is, of course, proper to offer guests coffee.
In this sentence, 'sjálfsögðu' implies a clear intent or obligation.
Við ætlum sjálfsögðu að hjálpa þeim í flutningunum.
We are, of course, going to help them move.
'Sjálfsögðu' in this context denotes an inherent or obvious connection.