This is the 3685th most frequent Japanese word.
いけれ
"いけれ" is not a standard Japanese word. It may be a misspelling or misrepresentation of another term.
The word 'いけれ' is used as an intensifier to emphasize the uniqueness of the work in this context.
これはいけれ独特な作品です。
This is a truly unique work.
Here, 'いけれ' serves as a connector to emphasize the inevitability of the situation described.
もし彼が関心を持たないなら、それは仕方がいけれ困るでしょう。
If he isn't interested, it would be naturally distressing.
In this sentence, 'いけれ' modifies '危険' to highlight the intrinsic nature of the dangerous situation.