This is the 3720th most frequent Japanese word.
ぎりぎり
Barely; just in time; narrowly.
ぎりぎり implies 'barely' or 'just on the verge of', indicating that the action was completed within the very last possible moment.
ぎりぎり間に合いました。
I barely made it on time.
ぎりぎり is used to signify 'at the very edge' or 'just barely within the limit', showing proximity to a boundary.
ぎりぎりのところで止まりました。
It stopped right at the edge.
ぎりぎり is used to convey 'just barely fitting within constraints', here referring to sticking closely to the budgetary limit.