されど

This is the 5625th most frequent Japanese word.


されど

"されど" means "but" or "however," often used in literary or formal contexts.


In this sentence, 'されど' is used as a literary word meaning 'yet' or 'but', introducing a contrary or contrasting idea.

されどその道は困難であった。

Yet, the path was difficult.


Here, 'されど' connects contrasting clauses, emphasizing the positive aspect despite the initial negative situation.

彼は失敗したされど諦めなかった。

He failed, yet did not give up.


In this context, 'されど' introduces a reflective or reconsiderative idea, adding depth to the expression by presenting an alternative perspective.

されど思えば、それも悪い経験ではなかった。

Now that I think about it, it was not a bad experience after all.