つきしたがお

This is the 5730th most frequent Japanese word.


つきしたがお

The Japanese word "つきしたがお" (typically written as 月下翁 or 月従翁) refers to "Moonlit Old Man" and is often associated with reverence for the elderly or wisdom under the moonlight.


In this sentence, 'つきしたがおう' (to follow/to adhere) is used in a figurative manner to express the compliance with the necessity of extensive preparation for the plan.

計画には十分な準備期間が必要だとつきしたがおった。

The plan followed the requisite preparation time.


Here, 'つきしたがおう' is utilized to represent the act of adhering to instructions or directives in a dedicated and sincere manner.

彼女は先生の指示に忠実につきしたがおうよう努力した。

She strived to faithfully follow the teacher's instructions.


In this case, 'つきしたがおう' is applied to imply aligning or conforming one's actions with societal changes.

社会の変化に適応してつきしたがわなければならない。

We must adapt to and follow the changes in society.