This is the 5740th most frequent Japanese word.
づつだけど
The word "づつだけど" does not exist as a standalone term in Japanese. It seems to combine "づつ" (indicating "each" or "per") and "だけど" ("but" or "however"). Context is necessary for a proper definition.
づつ expresses division or distribution, indicating a gradual progression.
仕事は少しづつだけど進んでいる。
The work is progressing, albeit bit by bit.
づつ conveys an equal distribution, meaning each person receives one.
みんなに一個づつだけど渡した。
I handed out one item to each person.
づつ indicates a recurring action done in small portions or amounts.