ともさ

This is the 5755th most frequent Japanese word.


ともさ

The term "ともさ" does not have a clear or widely recognized meaning in Japanese. It may be a misspelling or misinterpretation of another word.


ともさ is used here in a figurative sense to express how bright the light is.

この光ともさ、昼間みたいに明るいものです。

This light is so bright, it feels like daytime.


ともさ is utilized in a poetic sense to emphasize the transcendence of time in relation to unchanging friendship.

時が過ぎるともさ、変わらぬ友情があります。

Even as time passes, there remains unchanged friendship.


ともさ here implies a comparison, emphasizing the metaphorical beauty of the flowers in a poetic manner.

花ともさ、夢のような美しさです。

The flowers are like something out of a dream, so beautiful.