ぶつ

This is the 1981st most frequent Japanese word.

More Japanese resources.


ぶつ

"ぶつ" (butsu) means "to hit" or "to bump" in English.


Here, 'ぶつかり合う' implies a metaphorical clash or conflict, used for ideas or opinions.

彼らは意見がぶつかり合って議論が白熱した。

They clashed their opinions, and the discussion heated up.


In this instance, 'ぶつかる' describes physical collision, used for vehicles or objects.

市場で車がぶつかった事故があった。

There was an accident where cars collided in the market.


In this sentence, 'ぶつける' is used in the context of accidentally striking or hitting an object.

突然、彼がテーブルに手をぶつけた。

Suddenly, he bumped his hand against the table.