This is the 5920th most frequent Japanese word.
もたさ
The term "もたさ" does not exist as a standard Japanese word. Could you mean something else or provide clarification?
In this sentence, 'もたさ' is a conjugation of the verb '持つ' (motsu), which means 'to hold' or 'to carry'. Here, it appears in a prohibitive form, indicating a request not to perform the action of carrying.
この箱をもたさないでください。
Please do not carry this box.
Here, 'もたさ' stems from '持つ' and is used in a causative form, indicating that the action of holding the bag was caused or instructed by someone else towards the speaker.
私はあの人に袋をもたされた。
I was made to hold the bag by that person.
In this example, 'もたさ' is part of the negative form 'もたさずに', showing negation of the action of carrying, and is used to describe a situation lacking the act of carrying tools.