This is the 2907th most frequent Japanese word.
やり取り
Exchange; interaction; give-and-take.
Here, 'やり取り' is used to describe the exchange of emails, highlighting communication back and forth.
昨日、彼とたくさんのメールのやり取りをしました。
Yesterday, I exchanged many emails with him.
In this sentence, 'やり取り' refers to the content of a dialogue or exchange, emphasizing maintaining a record of the interaction.
やり取りの内容を記録しておきますか?
Would you like to record the contents of the exchange?
Here, 'やり取り' is used in a broader sense to refer to any interaction or exchange occurring between two parties.