This is the 1789th most frequent Japanese word.
割り
"割り" (wari) means "division," "ratio," or "discount."
Here, '割り' is used as part of '割り勘', meaning splitting the cost among people.
映画の券を割り勘で購入しました。
We purchased the movie tickets by splitting the cost.
In this sentence, '割り' is part of the verb '割る', meaning to split or divide.
リンゴを二つに割りました。
I split the apple into two.
Here, '割り' is part of '割引', meaning discount or reduction in price.