This is the 1829th most frequent Japanese word.
微妙
Subtle; delicate; nuanced; questionable; ambiguous.
In this sentence, '微妙' is used to express that the flavor of the dish is subtle or intricate, indicating a nuanced taste.
この料理の味が微妙です。
The taste of this dish is subtle.
Here, '微妙' conveys a sense of something being uncertain or not entirely favorable, often implying a need for caution or further deliberation.
彼の提案は微妙でした。
His suggestion was questionable.
In this instance, '微妙' denotes mediocrity, expressing that the movie wasn't particularly impressive or noteworthy.