見かける

This is the 1910th most frequent Japanese word.

More Japanese resources.


見かける

To catch sight of; to notice.


The word '見かける' in this sentence means 'to spot or catch sight of someone unexpectedly,' as part of a transient encounter.

昨日、駅で有名な俳優を見かけました。

Yesterday, I glimpsed a famous actor at the station.


Here, '見かける' implies observing someone during routine activities repeatedly or occasionally.

彼はよく図書館で勉強しているのを見かけますよ。

I often see him studying at the library.


In this example, '見かける' relates to noticing a particular event or activity that previously occurred but is no longer observed.

最近はその公園で子供たちが遊んでいるのを見かけなくなりました。

Recently, I don’t see children playing at that park anymore.