This is the 1910th most frequent Japanese word.
見かける
To catch sight of; to notice.
The word '見かける' in this sentence means 'to spot or catch sight of someone unexpectedly,' as part of a transient encounter.
昨日、駅で有名な俳優を見かけました。
Yesterday, I glimpsed a famous actor at the station.
Here, '見かける' implies observing someone during routine activities repeatedly or occasionally.
彼はよく図書館で勉強しているのを見かけますよ。
I often see him studying at the library.
In this example, '見かける' relates to noticing a particular event or activity that previously occurred but is no longer observed.