This is the 1322nd most frequent Japanese word.
踏まえ
"踏まえ" means "based on" or "taking into account."
踏まえて in this sentence implies 'based on' or 'taking into account', referring to considering someone's experiences when forming an opinion.
彼の経験を踏まえて意見を述べました。
He expressed his opinion based on his experiences.
踏まえた here means 'based on', indicating that the analysis was carried out considering the provided data.
データを踏まえた分析を行った。
The analysis was conducted based on the data.
踏まえて signifies 'taking into account', showing that the planning is done while considering the present circumstances.