그런데

This is the 176th most frequent Korean word.


그런데

"However," "but," or "by the way," depending on context.


In this context, '그런데' is used to introduce a contrasting idea or situation to the one mentioned earlier.

비가 올 것 같아요. 그런데 우산이 없어요.

It looks like it will rain. However, I don't have an umbrella.


Here, '그런데' introduces an unexpected or contrasting event compared to the initial intention.

저는 공부할 계획이었어요. 그런데 친구가 갑자기 찾아왔어요.

I planned to study. But a friend suddenly visited me.


In this statement, '그런데' serves to present a contrasting detail or drawback related to the prior positive point.

이것이 좋은 점이에요. 그런데 조금 비싸요.

This is the good part. However, it's a bit expensive.