모습이었다

This is the 1980th most frequent Korean word.

More Korean resources.


모습이었다

"Was an appearance" or "was a form."


In this sentence, '모습이었다' is used to describe a specific outward appearance or expression of an individual at a particular time, emphasizing her radiant state upon finding the lost item.

그녀는 잃어버린 물건을 찾았을 때 환한 모습을 보였다.

She displayed a radiant appearance when she found the lost item.


Here, '모습이었다' characterizes the overall view or impression of a place, specifically the tense and precarious nature of the accident site.

그 사고 현장은 아슬아슬한 모습이었다.

The accident scene was a precarious sight.


In this context, '모습이었다' is employed to depict the visual and calming quality of the lake, likening it to a piece of art.

고요한 호수가 마치 그림 같은 모습이었다.

The tranquil lake resembled a picturesque view.