시점이었다

This is the 6255th most frequent Korean word.


시점이었다

"It was the point in time."


The word "시점이었다" here indicates a specific point in time within historical context, implying that the event marks a pivotal or noteworthy period.

그 사건은 역사적으로 중요한 시점이었다.

That event was a historically significant point in time.


In this sentence, "시점이었다" signifies the initiation or critical moment when significant change began.

그 순간이 변화를 이끄는 시점이었다.

That moment was the turning point for change.


Here, "시점이었다" highlights a moment of personal importance, emphasizing its uniqueness and impact on the speaker's life.

당신과 처음 만났던 날이 내 삶에서 중요한 시점이었다.

The day I first met you was a significant moment in my life.