억지로

This is the 2094th most frequent Korean word.

More Korean resources.


억지로

"억지로" means "forcibly" or "against one's will."


In this sentence, '억지로' implies an action performed reluctantly or forcefully, against one's natural inclination.

그는 억지로 웃었다.

He forced a smile.


Here, '억지로' describes enduring a situation or action despite physical or emotional opposition.

아침에 꽤 피곤했지만 억지로 출근했다.

I was quite tired in the morning, but I forced myself to go to work.


In this example, '억지로' emphasizes avoiding actions done under coercion or unwilling circumstances.

그녀는 억지로 그 일을 하려고 하지 않았다.

She didn’t try to do that work reluctantly.