있다면서

This is the 4071st most frequent Korean word.

More Korean resources.


있다면서

"It다면서" means "saying that there is" or "claiming that there is."


Here, '있다면서' serves as a quotation particle indicating the assertion or claim made by someone else.

그가 돈이 있다면서 왜 빌려 달라 할까요?

He says he has money, so why is he asking to borrow it?


In this sentence, '있다면서' is used to relay the statement that someone possesses time, leading to a suggested action.

친구가 시간이 있다면서 만날 계획을 세우자고 합니다.

My friend says they have time, so they suggest making plans to meet.


Here, '있다면서' introduces the claim that a subject found a job, followed by an interpersonal interaction or lack thereof.

그는 취직 자리가 있다면서 어디서 일하게 되었는지 알려주지 않았어요.

He said he had found a job but didn’t inform us where he would work.