This is the 591st most frequent Latvian word.
pašam
"Pašam" means "oneself" or "to oneself" in English, used to emphasize personal involvement or possession.
In this sentence, 'pašam' emphasizes that the task of deciding is my own responsibility.
Man pašam jāizlemj, ko darīt tālāk.
I have to decide by myself what to do next.
Here, 'pašam' underscores the obligation of being careful directed specifically at the second person.
Tu pašam jābūt uzmanīgam, kad šķērso ielu.
You yourself must be careful when crossing the street.
In this usage, 'pašam' highlights a reflexive action, making the statement more emphatic and personal.