visam

This is the 909th most frequent Lithuanian word.


visam

The Lithuanian word "visam" means "forever" or "for all" depending on the context.


The word 'visam' here is used in the dative case to mean 'to the entire'. It modifies the noun 'miestui' and provides the scope of the message being addressed.

Visam miestui buvo išsiųstas pranešimas.

A notification was sent to the entire city.


The word 'visam' in this sentence means 'forever', lending a sense of permanence to the action of leaving.

Jis paliko šalį visam laikui.

He left the country forever.


Here, 'visam' is used in the dative case and is part of a phrase meaning 'in its full'. It emphasizes the extent of the beauty.

Ši gėlė pražydo visam grožiui.

This flower bloomed in its full beauty.